Le Pain Quotidien @Roppongi

https://www.lepainquotidien.com/jp/ja/locations/Midtown/9-7-3,-Tokyo-Midtown-West-Plaza/

目次

Pain Quotidien was a favorite in Paris and London. As the name “everyday bread” in French suggests, this is a place where you can taste breads and side dishes made with high quality and simple ingredients to support your healthy daily  living. The Tokyo Midtown branch offers the exact same experience as in Europe.

I used to visit the Marylebone store in London’s French neighborhood, but this was my first visit to the Tokyo Midtown brunch. The aroma of freshly baked breads, the large communal tables, and the tasteful decor and postings are just like in Europe.

The surf and turf brunch offers a little bit of everything, from pain au chocolat to muesli, smoked salmon to half-boiled eggs. The red café au lait bowl is lovely, and Pain Quotidien’s signature tartine plate offers both the popular avocado toast and croque monsieur. Today’s grilled plate was chicken with crispy skin and juicy inside. The bread was served with a self-service and variety of selection of jams (fig, blueberry, strawberry, marmalade, etc.) and nut pastes.

And one of the best parts is the kids’ menu. A ham and cheese sandwich, yogurt filled with berry fruits, two homemade cookies, and a choice of soft drink made for a very satisfying set.

パリやロンドンでも愛用していたPain Quotidien。店名「日常のパン(糧)」があらわすとおり、毎日の丁寧な暮らしをささえる、上質でシンプルな素材をつかったパンやお総菜が味わえる場。東京ミッドタウン店でも、まったく同じ体験ができます。

ロンドンのフレンチ界隈であるマリルボーン店に通っていましたが、東京ミッドタウン店にはじめて訪れてきました。店内あふれる香ばしい焼きたてパンの香りも、大型のダイニングテーブルも、味わい深い内装や掲示も、ヨーロッパそのままに。

サーフ&ターフのブランチは、パンオショコラからミューズリ、スモークサーモンから半熟たまごまで、少しずつ色々な食材が楽しめます。赤いカフェオレボウルが可愛い。Pain Quotidienのシグネチャー的なタルティーヌ・プレートは、人気のアボカドとクロックムッシュが両方味わえます。本日のグリル・プレートはチキンでしたが、皮はパリッと、中はジュ―シーで、コスパのよい一品でした。添えられたパンは、セルフサービスで選べるジャム(いちじく、ブルーベリー、ストロベリー、マーマレード等)やナッツペーストで、さまざまな味が楽しめます。

そして、お勧めは、キッズメニュー。ハム・チーズサンドに、ベリーフルーツたっぷりのヨーグルトと、ホームメードのクッキーが2枚、選べるソフトドリンクもついて、大満足のセットでした。

  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

目次